Documents sur les origines de l’islam
Pour la première fois, voici l’ensemble des documents originaux relatifs à l’élaboration de la religion musulmane.
Cet ensemble de plus de 10 000 textes (soit environ 1700 pages papier) est destiné au public occidental, qui n’a pas accès aux sources, mais aussi au public d’origine musulmane, lui aussi mis dans l’ignorance, et qui pourra enfin juger en connaissance de cause.
L’objectif de ce travail réalisé par des universitaires est ouvertement humaniste, critique et scientifique : la méthode ne s’embarrassera en aucune façon, étant donné l’urgence de la situation, d’une attitude de respect trop souvent répandue et que rien ne justifie, sinon la honte et la peur.
Ainsi publiés, les documents dévoilent largement les origines et l’essence de l’idéologie musulmane, en présentant la personnalité de Muhammad, ses paroles et actes, des circonstances politiques, le contexte culturel, les influences religieuses dans lesquelles elle s’est constituée. On insistera notamment sur tout ce qui est d’ordinaire dissimulé. Ainsi, ils permettront enfin d’effacer un grand nombre de discours hypocrites, lâches et dangereux, de dissiper mensonges et manipulations, de combler le fossé tragique établi entre ceux qui savent et ceux qui ignorent ou croient savoir.
Suite de l’introduction générale…
Principes éditoriaux :
1- L’orthographe des mots arabes et particulièrement de l’onomastique a été uniformisée et simplifiée.
2- Quelques mots issus de traductions anciennes ont été modernisés.
3- La traduction du Coran qui a été choisie est la seconde due à R. Blachère, qui est la plus rigoureuse et la plus neutre en langue française.
4 – Les mots restitués par R. Blachère dans sa traduction du Coran sont rendus ici sans les parenthèses qui les isolent, pour faciliter la lecture.
5 – Les citations de la poésie arabe et des extraits coraniques présents dans d’autres textes sont en italique.
6 – Les textes largement postérieurs sont présentés en petits caractères, en position centrée.
7 – Autant que possible, la traduction des mots arabes en français est donnée en note, ainsi que la forme arabe, en capitales, quand le terme est donnée en français.
8 – En note se trouvent aussi les mentions des auteurs des récits, quand ils sont signifiants.
9 – Les textes d’origine non-islamique, arabe, chrétienne, etc. sont disposés en retrait, pour les distinguer des autres.
10 – Le nom du dieu spécifiquement arabe «Allah» remplace le mot œcuménique «Dieu» souvent proposé par les traductions anciennes.
11 – Les initiales majuscules sont rejetées quand elles sont grammaticalement indues. Elles ne doivent pas donner un sens particulier aux noms communs.
12 – Les patronymes immédiats des individus sont présentés, mais rarement les autres éléments du nom.
13 – De même, sauf par volonté de démonstration, les éléments des chaînes de transmission de témoignages (isnad) sont réduits au minimum, alors qu’ils occupent une place considérable dans les originaux.
I L’ARABIE SANS PROPHÈTE, HISTOIRE ET GEOGRAPHIE DES PEUPLES ARABES
1 Données de la géographie
2 Le désert, milieu de vie
3 Les richesses de l’Arabie
4 Ismaël et les siens, Les sources bibliques et mésopotamiennes
5 L’Arabie du nord
6 L’ Arabie centrale
7 L’Arabie du sud
8 Le miroir des Arabes, Épilogue
II ARABESQUES, LES CIVILISATIONS ARABES
9 Les sociétés arabes
10 La morale bédouine
11 Marchands et pillards
12 Vestiges de la culture arabe
13 L’islam et les Arabes
III LA RELIGION DES ANCÊTRES, UN TABOU MILLENAIRE
14 Des dieux parmi d’autres dieux, Hénothéisme, polythéisme, monothéisme
15 Des idoles et des pierres
16 Fêtes et sanctuaires, Temps et lieux du sacré
17 Les rituels
18 La gestion du surnaturel
19 «Les intestins d’ibn Lubayy», L’interprétation musulmane de la religion ancienne
20 «L’ignorance», Rupture et continuité avec l’islam
Un petit dictionnaire des 360 dieux de la Jahiliyya.
V DES GENS ET DES LIVRES, JUIFS, CHRETIENS, IRANIENS
21 Les Juifs
22 Les Chrétiens
23 Religions Perses
24 Les Sabéens
25 L’islam sous influences
26 Prophètes et martyrs
27 Angoisses et prophéties
28 Impossible altérité
29 Les puissances voisines
30 Les événements
31 La Mecque, La cité sacrée
32 Le sanctuaire de la Mecque
33 Yathrib ou Medinta
34 Muhammad et toute la famille
35 Muhammad, fils d’Abdallah.
36 Muhammad, le pupille d’Abu Talib
37 Abul Kasim, le père de famille
38 «La religion de mes ancêtres»
39 «Le plus beau des hommes»
40 A l’aube du VIIème siècle (610-622)
41 Un prophète se révèle
41 Anatomie d’une mission
42 Chronologie du Coran
43 L’exposition du missionnaire
44 La subversion de la Mecque
45 L’affrontement
46 La tentation universaliste
47 L’Hégire
48 «Le beau modèle»
X LE COUP-D’ETAT DE YATHRIB, ÉTABLISSEMENT D’UN ETAT PROPHETIQUE
49 Yathrib avant Médine
50 L’installation des immigrés mecquois
51 La prise du pouvoir, Technique du coup d’État dans une oasis
52 Les «munafiqun», Résistance à la soumission.
53 Le sabre et le roseau, Élimination de l’opposition intellectuelle.
54 Premiers contacts avec les chrétiens
55 La bande de Muhammad
56 Les Juifs de Medinta.
57 Muhammad et ses Juifs, Séduction , déception , frustration , décapitation
58 Les «impuretés de Médine», L’élimination des trois tribus juives
59 Paroles actuelles
XII MÉDINE, PETIT LABORATOIRE D’UNE THEOCRATIE UNIVERSELLE (622-630)
60 La loi du monarque
61 Le totalitarisme en action, «Le chef a toujours raison»
62 Le petit peuple de Médine. Marginaux , réprouvés et subordonnés
63 Le Harem de Muhammad, Épouses , esclaves et concubines
XIII LES FONDEMENTS DE L’IDÉOLOGIE MUSULMANE
64 Pur/impur, Les préalables cathartiques
65 Le carcan des rituels
66 Les pèlerinages
67 Élaboration d’une doctrine
XIV THÉOLOGIE DE LA SOUMISSION
68 Logos, Les mots pour le dire
69 De natura deorum
70 Cohors caeli
71 Religio
72 Sacer
73 Imperium
74 Vox populi
75 Jihad ardente obligation musulmane
76 Arsenal rhétorique
77 L’islam, la guerre puis la mort, un itinéraire
78 Le dieu qui tuait
79 Les tactiques d’Allah.
80 Guerre et profit, Sacralisation du lucre et du stupre
81 Sous le regard du monde
XVI DES CHAMEAUX ET DES FEMMES
82 Les musulmans au cœur des guerres tribales
83 Préhistoire des guerres de religion
84 Catalogues des expéditions
XVII LA GUERRE DE HUIT ANS, SANGLANTE HEGIRE A REBOURS (622-630)
85 La guerre des mots
86 Le blocus des caravanes mecquoises
87 Les batailles, La trinité militaire de l’islam
88 L’épreuve de force
XVIII ORDRE NOUVEAU EN ARABIE (630-631)
89 La marche sur la Mecque
90 «Al Fath», la Conquête de référence
91 Le crépuscule des idoles
92 Extension du domaine de la lutte, La soumission des peuples arabes
93 «L’année des délégations»
XIX DE LA MISSION A L’EMPIRE (631-632)
94 «Les gens du Dimanche», Premiers débats , premiers combats contre les chrétiens
95 Les prophètes arabes, L’éradication des doctrines concurrentes
96 «Soumets-toi ou…», Un ton nouveau dans les relations internationales
97 La fin de règne d’un despote oriental
contact@islam-documents.org
Site créé en mars 2007.
Deuxième version : 30 mars 2008.
Troisième version : 25 janvier 2009.